Wednesday, July 31, 2013

ትንሣኤ ግእዝ 2

...የቀጠለ 

 “ትንሣኤ ግእዝ”፦ በባዕድ አገር 


ኹለት ስሞች ልስጣችዅና ጎጕሏቸው (ታሪካቸውን በጕግል አማካይነት እየጎለጎላችኍ አውጡት ማለቴ ነው፤ እንድታነቡት)፦ ሂዮብ ሉዶልፍን እና ኦገስት ዲልማንን (Hiob Ludolf and August Dillmann)። እሊኽ የአለማኝ (የጀርመን) ምሁራን፤ በምዕራቡ ዓለም የኢትዮጵያ ጥናትና ምርምር መሥራች እና ዐዳሽ ተብለው ይታወቃሉ ፤ እንደስማቸው ተራ። ይኸውም ሉዶልፍ በዘመናዊው ክፍለ ዘመን የኢትዮጵያን ሃይማኖት፥ ታሪክ እና ባህል፥ ቋንቋዋን ግእዝንም በስፋት በማስተዋወቅ፤ ኢትዮጵያ በተለያዩ ያውሮፓ የትምርት ማእከላት በምር እንድትጠና ያስቻለ ሲኾን፤ በጊዜ ብዛት ጥናቱ እየቀዘቀዘ ሲመጣ፤ ዃላ ዲልማን ተንሥቶ ምርምሩ እንደገና እንደዐዲስ እንዲያብብ አድርጎታልና ነው። 
ሂዮብ ሉዶልፍ

Friday, July 26, 2013

ትንሣኤ ግእዝ


ግእዝ፦ የሞተ ወይስ ለጥፋት የቀረበ ቋንቋ?
(Is Geez a dead language or an endangered one?)

የመርበብቱ ዓለም ራሱን የቻለ መኖሪያ ቦታ ነው ባይባልም፤ ብዙ ዓይነት ማኅበረሰቦች ብዙ ዓይነት ጕዳይ የሚጐድዩበት ልዩ ልዩ ተግባር የሚያከናውኑበት የማይናቅ ክፍለ ዓለም መኾኑ ግን የሚያጠራጥር አይመስለኝም። በበኩሌ ይኽንኑ ዐዲስ እውነታ በፈረንጆቹ 2002 ገደማ በምር ስለተገነዘብኍ፤ የኢትዮጵያ ጥንታዊ ትምርት እና ሥራት በዚኹ ክፍለ ዓለም (ማለትም፦ በመርበብቱ ዓለም፤ i.e., on the internet) በስፋት እንዲወከል ፍላጎት ተቀሰቀሰብኝ። እናም ወዲያውኑ “ሊቅነት በኢትዮጵያ” ምን ይመስል እንደነበረ ለመረዳት አንድ “Traditional Ethiopian Scholarship” የተሰኘ “የያሁ ግሩፕ” አቁሜ ከተወሰኑ ወዳጆች ጋራ ርስ በርስ ስንማማር ቆይተናል።